Die folgenden Projekte sind Solo- und / oder Kooperationsprojekte. Die Performances oder Installationen bedienen sich der Herangehensweisen des Choreographic Activism und des Scenographic Storytelling.
The following projects are solo and / or cooperation projects. The performances or installations use the approach of Choreographic Activism and Scenographic Storytelling.
Projekte / projects
pt.II – Choreographie der Weltordnung
experimentelle Sound Collage & Forschungsprojekt
Teil II des Projekts sammelt vielfältige Poistionen der Wahrnehmung von Realität und Welt von Menschen die im Bereich Performance und Tanz arbeiten.
Die Fragen der Interviews folgen einem losen Fragenkatalog. Wird auf die Interviews ein choreographischer und dramaturgischer Zugang angewendet, so kann man jeden einzelnen Satz shuffeln und neu zusammensetzen, woraus sich in der Bedeutung neue Narrative von Realität und Welt ergeben.
Fotos: Projektsituationen 2018-2023
Konzept, Interviews, Sound Collage: Maria Katharina Kerndle
—
pt. II – choreographic world order
experimental sound collage & research project
Part II of the project collects various positions on the perception of reality and world from people working in the field of dance and performance.
The talks follow a loose questionnaire. Linking the interviews to choroegraphic and dramaturgic approa- ches each single sentence of the interviews can be shuffled and therefore creates new narrative view- points on orders of reality and world.
Photos: ongoing project situations 2018-2023
concept, interviews, sound collage: Maria Katharina Kerndle
für IFIT Wien
Performance, 10 min.
In einer inklusiven berufsbildenden Schule für ausgrenzungsgefährdete Jugenliche in Wien erarbeiteten die Schüler*innen für diese Performance selbstgewählte Bewegungen und Qualitäten ihrer Held*innen. In einer 10-minütigen Show schlüpften sie in deren Rollen und zeigten ihre Solo-Auftritte, bis hin zu einem fulminanten gemeinsamen Held*innenfinale.
Fotos: Performance 2019, Wien
Konzept, Sound, Umsetzung: Maria Katharina Kerndle
psychologische Assistenz: Katharina Binder
—
für IFIT Wien
Performance, 10 min.
In an inclusive vocational school for marginalized youth in Vienna the students developed for this performance self-chosen movements and qualities of their hero*ines. In a 10-minutes show they played their roles and showed their solos, ending with a great hero*ine party alltogether.
Photos: performance 2019, Vienna
concept, sound, production: Maria Katharina Kerndle
psychological assistance: Katharina Binder
pt.I – Fernsehnachrichten im Kontext von Choreographie, Dramaturgie und verkörperter Wirklichkeit
Videoclips aus 12 Monaten Fernsehnachrichten wurden auf Zeichen von Menschlichkeit untersucht, die sich vordergründig in der Körperlichkeit der Präsentierenden und Präsentierten ausdrückten.
Die menschlichen Körperbewegungen wurden einer performativen Intervention unterzogen in dem choreographische Scores auf das Videomaterial angewendet wurden. Auch auf der Sound-Ebene wurden die ursprünglichen Körpergeräusche nachgeahmt und den Bewegungen wieder hinzugefügt. Durch diesen Eingriff wird das Nachrichtenmaterial komplett dekonstruiert und was zuvor als Realität gesehen wurde wird für Diskussion und Transformation offengelegt.
Fotos: Installation Raumschiff Linz, 2017
Konzept, Video Clips, Sound, performative Installation: Maria Katharina Kerndle
Produktionsassistenz: Christoph Bisenberger
—
pt. I – TV newscast in the context of choreography, dramaturgy and embodied narratives of reality
performative video installation
Videoclips from 12 months of TV newscast were examined for signs of humanity, which basically could be found in the pure physical existence and coexistence of presenters and presented ones.
Human body movements in the clips have been undergoing a performative intervention by applying choreographic scores onto the sequences. Also sounds were reproduced matching the original physical expression. By this intervention what is being presented as reality is highly deconstructed and made available for discussions of transformation.
Photos: installation Raumschiff Linz, 2017
concept, video clips, sound, performative installation: Maria Katharina Kerndle
production assistant: Christoph Bisenberger
Videocollage / Installation
Eine alte TV-Version des Märchens „Frau Holle“. Kunterbunt und voll von greller
Inszenierung und Gender-Klischees, wurde das Märchen direkt vom
Fernsehgerät abgefilmt mit einem alten Handy. Die dadurch sichtbar gewordene technische
Ungleichheit von Kamera und Röhrenbildschirm äußerte sich in
wildem Flackern, und wurde zum Werkzeug für eine willkommene Dekonstruktion von
Bild, Ton und damit Bedeutung.
Bilder: Installation 2016
Konzept, Material, Montage, Installation: Maria Katharina Kerndle
—
video collage / installation
The origin of the project is an old TV version of the fairytale Mother Hulda.
Magnetized by the almost psychedelically colourful scenography and the stereotypical play the fairtale was directly filmed with an old mobile phone. The technical disparity of the two devices created highly flickering pictures that also interrupted the spoken, which in the artistic montage produced a welcome incongruence in meaning.
pictures: from the installation 2016
concept, footage, montage, installation: Maria Katharina Kerndle
in Koop. mit S.O.U.L. FLAVOUR, ann & pat Jugendkulturbox, Studierenden der Kunstuniversität Linz
performative feministische Videocollage, 2:40 min.
Anlässlich des Weltfrauentages wurden Frauen* und Mädchen* eingeladen ihre Präsenz über Geräusche und Tanz ganz frei, und abseits von gängigen medialen Bildern darzustellen. Aus den Geräuschen wurde ein rhythmischer Soundtrack geschnitten, die entsprechenden Videosequenzen tauchen im Video zeitgleich auf und verdichten sich zu ausdrucksstarker feministischer Präsenz.
Bilder: Stills Video 2013
Konzept, Kamera: Maria Katharina Kerndle
Schnitt, Sound: David Haunschmid, Elena Martin-Lobera
Sound Mastering: Karol Kensy
—
in coop. with S.O.U.L. FLAVOUR, ann & pat Jugendkulturbox, students of the University of Arts, Linz
performative feminist videocollage, 2:40 min.
On the occasion of the worldwide women ́s day women* and girls* were invited to come and just show their presence through sounds and movements, not very commonly represented in media otherwise. The sounds of the sequences were mixed together to a rhythmic soundtrack and the videos pop up when the sound appears, densifying powerful feminist presence.
Pictures: stills video 2013
concept, camera: Maria Katharina Kerndle
video, sound: David Haunschmid, Elena Martin-Lobera
sound mastering: Karol Kensy
Videoperformance, 33 Sek.
Ein 33 Sekunden langes mediales Experiment, das Einschreibungen und Zuschreibungen von äußeren Objekten auf den tragenden Körper infrage stellt.
Was wird gesehen? Bin es ich? Was ist ich? Wer hat was gesehen?
Während der sehr kurzen Zeitspanne verändert die Person im Video ihr äußeres Erscheinungsbild, indem sie Maskierungen hinzufügt oder wegnimmt. Die Objekte sind teilweise Referenzen zu politischen Themen, sie sollen jedoch auch als simple Objekte enttarnt werden.
Durch die Vermischung der Objekte und die rasche Wandlung ihrer sichtbaren Erscheinung widersetzt sich die Darstellerin jedoch einer starren Bedeutungsfestlegung. Die Kamera ist auf sie gerichtet, doch sie wirft den Blick zurück während sie spielerisch das Bild von sich verändert. Mit der Offenlegung ihrer Veränderbarkeit verweigert sie sich einer einseitigen Interpretation in Bezug auf das, was von außen in ihr gesehen werden will.
Konzept, Performance, Video: Maria Katharina Kerndle
Bilder: Stills Performance & Video 2012
—
videoperformance, 33 sec.
A 33 seconds long media experiment questioning the inscriptions of an object´s connotation on the body wearing the object.
What can be seen? Is it me? What is me? Who has seen what?
During a very short time the person in the video is changing the appearance by adding or dropping masks which are referring partly to political topics, but should also be revealed as simple objects.
Objects with various connotations are mixed within one and the same appearance of the person. The camera´s focus is on the person, but the person stares back to the camera while changing the outward appearance. By displaying the convertibiliy the person resists any determined interpretation of who or what might be seen.
concept, performance, video: Maria Katharina Kerndle
pictures: performance & video 2012
in Koop. mit S.O.U.L. FLAVOUR
Performance, 15 min.
Mit 20 Jugendlichen & jungen Erwachsenen gegen stereotype Vorurteile gegenüber jungen Menschen. In Form von Rap, Poetry, Tanz und Elementen des Theaters der Unterdrückten konnten die jungen Menschen ihre Anliegen an Politik und Gesellschaft zum Ausdruck bringen. Die Performance begann subtil, wurde immer lebendiger und lauter, und endete mit einem humorvollen Augenzwinkern.
Konzipiert als Performance im öffentlichen Raum.
Fotos: Wiener Festwochen 2013 & Proben
—
in coop. with S.O.U.L. FLAVOUR
performance, 15 min.
With 20 teenagers & young grown-ups against stereotype prejudice towards youth. In form of rap, poetry, dance and elements of the theater of the oppressed the young people could express their concerns for politics and society. The performance started subtle and by time got more alive and loud, ending with a humorous wink.
Produced as performance in public space.
Photos: Wiener Festwochen 2013 & rehearsals
in Koop. mit Soulosophy, DanceClass Youth/Tanz die Toleranz, Queens of Style
Performance, 30 min.
Eine halbstündige Performance mit drei Jugend-Tanzgruppen im Rahmen des Festivals Ladies of Hip Hop. Der Titel des Stücks wirkte sich in der choreographischen Umsetzung so aus, dass ein originelles Durchmischen entgegen jeder Anleitung stattfand, das alles erst so richtig lebendig machte. Unterstützt wurde die Bühnenperformance durch narrative Visuals, Personen wechselten zwischen Bühne & Video, und auch das farbliche Konzept sowie Hervorhebungen der Handlung wurden auf der Video-Ebene mitgetragen.
Konzept & Choreographie: Romy Kolb & Sabine Heitzeneder
Narrative Visuals: Maria Katharina Kerndle
Fotos: Auftritt Kosmos Theater Wien, 2011
—
in coop. with Soulosophy, DanceClass Youth/Tanz die Toleranz, Queens of Style
performance, 30 min.
A 30-minutes performance with three Youth dance groups at the Ladies of Hip Hop Festival. The titel inspired a choreographic stirring beyond instructions, leading to a vital mix-up. The stage performance was supported by narrative visuals, people switched places between stage and video, and also the colour concept and the focus of the plot was highlighted through the video.
concept & choreography: Romy Kolb & Sabine Heitzeneder
narrative visuals: Maria Katharina Kerndle
Photos: performance Kosmos Theater Vienna, 2011
Performance / Video, 5 Min.
Salzburg Stadt zur Festspielzeit. Was nicht in das elegante, hochkulturelle Bild der Stadt passt wird durch räumliche Maßnahmen aus dem Blickfeld verbannt.
Die Performance nimmt das elegante Erscheinungsbild auf und bricht gleichzeitig mit den anhaftenden Erwartungen. Die Metapher etwas nur schwarz-weiß zu sehen ist die Basis für das performative Ausbrechen – die elegante schwarz-weiß gekleidete Person betritt das schwarz-weiße Schachfeld und kollabiert in das Ungewohnte. Eine Verfremdung kultureller Codes, ein Infragestellen von Wahrnehmungsgewohnheiten.
Das Video zeigt die Performance in Zeitlupe, mit Fokus auf die Bewegung und die farbliche Verdichtung.
Konzept, Kostüm, Performance, Schnitt: Maria Kerndle
Kamera: Raphaela Vogel
Bilder: Performance & Video 2010, Sommerakademie für Bildende Kunst, Salzburg
—
performance / videoperformance, 5 min.
High Culture Festival Time in the city of Salzburg. Many elegant figures strolling around, what does not fit into the image of the city is banned by spatial policies.
The performance is taking up the elegant appearance but breaks with expectations. The metaphor of seeing something in black and white is the base for bursting into unusual behaviour – the person dressed only in black and white entering the black and white painted chess field collapses into the unexpected. An experimental alienation of social codes and perception.
The video is showing the performance in blurry slowmotion, foregrounding movement and colour.
concept, costume, performance, video: Maria Katharina Kerndle
camera: Raphaela Vogel
pictures: performance & video 2010, Summeracademy for Fine Arts, Salzburg
Fotoinstallation / szenographische Erzählung, 6-teilig, 50×50
Nach und nach eröffnet sich eine skurrile Wohnzimmersituation, die auf einen Tierfetisch verweist. Der Raum ist gespickt voll mit Accessoires, die tierische Attribute aufweisen, und durch die Handlungen der Protagonistin in den Fokus rücken.
Konzept, Inszenierung, Fotos: Maria Katharina Kerndle
Fotos: digitale Teile der Serie, 2007
—
photo installation / scenographic narrative, 6 parts
Gradually a bizarre living room situation opens up, pointing to an animal fetish. The room is peppered with accesoires that have animal attributes, being foregrounded through the actions of the protagonist.
concept, staging, photos: Maria Katharina Kerndle
photos: digital parts of the series, 2007